“I couldn’t remember the last time I heard the term ‘Chinaman,'” wrote the Wall Street Journal’s Stuart Woo on Monday, shortly after hearing Mets pitching coach Dan Warthern tell Jeff Cutler, Daisuke Matzusaka’s interpreter, “I’m sorry I called you a ‘Chinaman’ yesterday…I thought it was a pretty good joke, though.” On Wednesday, Warthern and his employers said they were sorry (again). From the New York Daily News’ Kristie Ackert :
In a statement released by the Mets, Warthen apologized for what he called “thoughtless and inappropriate” comments.
“I apologize for the thoughtless remarks that I made yesterday in the clubhouse. They were a poor attempt at humor but were wrong and inappropriate in any setting. I am very sorry,” Warthen said in the team statement.
Sandy Alderson also issued an apology via the release.
“On behalf of the entire organization, I apologize for the insensitive remarks made by of one of our staff members. The remarks were offensive and inappropriate and the organization is very sorry,” the Mets general manager said.